Tuesday 19 April 2011

Confesso

que isto de falar, ouvir, pensar, escrever, reflectir, analisar tudo em ingles me faz ainda confusao. Nao consigo passar de uma lingua para a outra num piscar de olhos. Nao sao raras as vezes que me viro para uma colega e comeco uma frase em Portugues, vejo-lhe o olhar estranho e largamos as duas a rir. Tambem nao sao raras as vezes que a falar em Portugues so me lembro das palavras em Ingles.

E recordo-me do gozo que era ouvir emigrantes a falar e a critica por nao falarem Portugues e por misturarem as linguas.

Pois isto nao e' um botaozinho que liga e desliga. Pelo menos nao o e' para mim. Nao vejo televisao portuguesa, nao leio jornais nem livros em portugues. 90% - 95% do meu tempo e' noutra lingua. Em portugues ficam-me as conversas telefonicas, os emails e as conversas com os amigos tugas em terras inglesas. O resultado as vezes e' confuso, mas ainda me diverte... um dia destes vou recomecar a ler na minha lingua que ja' vou sentindo falta (mas televisao, nao obrigadinha :P)

1 comment:

Rubi said...

Amiga, acho que nunca dei a devida importancia a isso mas essa e' uma das razoes porque me sinto tao cansada. Mas preciso do contacto com a lingua (e por isso vou acartando livros e revistas de Portugal) e vejo tv online quando o website me permite. Perder o dominio que tinha da lingua e' algo que me deixa angustiada. Mas realmente e' um cansaco...